Рейтинговые книги
Читем онлайн Час "Х": Зов крови [СИ] - Юлия Вегилянская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 77

Тренировочную площадку я нашла не без добрых людей, попадавшихся мне на встречу. Кто так строит? Хотя бы выдавали гостям карту, ну или инструкцию по эксплуатации…

Хаджими уже гонял по снарядам человек 20 парней в легкой броне. Пришлось скромно присесть с краешку, чтобы не затоптали. Где-то с полчаса я с открытым ртом наблюдала за их тренировкой. Интересно, что уворачиваться от свистящих в воздухе брёвен получалось не у всех. И тогда я имела удовольствие наблюдать полет тел разной тяжести. Они только в воздухе не свистели. Еще более интересно, что немного полежав, тела возвращались в строй. Как страшно жить! Если бы такая 'дура' прилетела в меня, я бы, наверное, только через год очнулась. Ага, с переломом головного мозга.

Закончив наконец издеваться над своими курсантами, инструктор подошел ко мне.

— Ну, как? — кивнул он.

— Они у вас все брёвнонепробиваемые? Тогда на кольчугах можно сэкономить, что им какие-то болты? — я все еще не отошла от скорости возвращения улетевших тел в строй.

Хаджими хрипло расхохотался.

— Ну, ты даешь, девочка! Они же наполовину оборотни, что им будет? А если не могут увернуться, так пусть хоть удар держать научатся.

Ну-ну… 'Если не можешь научить людей летать, так научи их быстрее падать'? Так, нужно собирать мозг в кучу, а то я такими темпами скоро труды Маркса-Энгельса цитировать начну, если уже на Ницше перешла. А им здесь только земных философско-экономических теорий и не хватает. Точно-точно. Для полного завершения картины бардака.

— Ну, а я не оборотень. Мне тоже по этим снарядам бегать?

— Не принижайся. Судя по тому, что я видел, ты эту трассу возьмешь легко. Да и напарники твои тоже. Давай, поднимайся.

О, мой Бог.

За мной наблюдает двадцать пар глаз, с различной выраженностью интереса и усмешки. Так, к виду кучи здоровенных бугаев в броне мне не привыкать. Как и к их шуточкам. Еще дома налюбовалась. Да, я девушка и я мелкая. И именно потому сейчас встану и пробегу эту полосу. Потому что если не смогу, то меня либо бревном расплющит, либо сама от стыда скончаюсь под звуки мужского ржача. Не подумайте что я феминистка. Меня просто крайне раздражает то, что всегда и всем приходится доказывать, что мозг у меня есть, мышцы тоже, и относится ко мне как к кукле, нет никакого резона. Потому что не кукла.

Плащ в сторону, арбалет — тоже. Смешки при виде разгрузки начинают утихать.

Ну все, погнали?

И сразу как будто нырок в память. Перед глазами мелькает замковая полоса препятствий в действии, ноги бегут, помогая телу балансировать и уклоняться. А кисти рук уже автоматически легли на клинки, в ожидании всплывающей цели. Которой здесь, на этой полосе препятствий нет.

В ушах, из глубины лет, вместе со звуком пролетающей над головой лесины возникает голос Моринадзуко — сенсея: 'Ити! Ни! Сан! Си! Го! Домокухё!… Мэитю..' И краем глаза вижу взлетающее справа темное пятно. Рука рвется сама, отправляя первый нож в цель. На финиш я выпрыгиваю, пригнувшись, с абсолютно пустыми футлярами от метательных ножей, но с обоими боевыми в руках, выхваченными крест накрест. Надо мной пролетает Рой и замирает слева сзади. Ветер, оскалив клыки, припав на передние лапы, впереди, справа.

'Выныриваю' на поверхность реальности. Вот я спросила бы, что это было. Только кого? Память тела, блин.

Хаджими, скалясь как гворты, идет к нам со стопкой широких деревянных плашек в руках.

— Хорошие у вас ножики, леди Кира, — улыбаться улыбается, а глаза серьезные, с такими только допрос пленных партизан проводить…

— Благодарю, но они не хорошие. Они отличные, — ага, ото всех остальных ножей в этом мире, однозначно.

Притормозить надо, а то они со мной язву желудка заработают. Ну, или я с ними.

Курсанты гомонят вокруг, но подходят близко только после того, как гворты ложатся рядом. Кто-то тянет лапы ножи потрогать, кто-то про стиль спрашивает. А я пока еще не совсем в себе и потому просто всем светски улыбаюсь и ножи из плашек достаю.

— А что это у вас с ногтями?

— А?

Оглядываюсь на вытаращенные вокруг меня глаза. Тьфу ты, с этими попрыгушками забыла про маникюр совсем. И что им всем мой лак синенький покоя не дает? Решено, вернувшись из города, покрашу их в цвет пожарной машины. Такой у меня тоже есть.

— Будете плохо учиться, я вам всем такие же нарисую, — сладко улыбаюсь — правда, Хаджими?

И под громкий хохот инструктора ушла к себе.

Глава 17

Добраться от замка Ордена до Шоукана мне помог, как ни странно, настоятель Храма. Увидев, как я пробираюсь к воротам, и выяснив куда собралась, он тут же нагрузил меня партийным заданием — приобрести в вампирском торговом представительстве редкие лекарственные растения. Мне вручили мешочек с деньгами, выделили повозку и проводили за ворота с наставлением не платить сразу, сколько просят, а воспользоваться своими дружескими связями с эс Грюндами. В том смысле, мол а не подарите ли вы нам чего-нибудь очень нужного и крайне ценного?

Заранее ухмыляясь воображаемому разговору с капитаном, я поправила плащ и забралась в возок. Красота! Подремлю по пути. Рой тут же взгромоздился рядом, жалобно уложив свою морду мне на бедра. Лентяище… Вон, ряха уже поперек меня шире, а все туда же, еще бы на ручки попросился. Ну, не сбрасывать же милягу?

Ветер, гордо задрав гибкий хвост, усвистал вперед. Ну и ладно, а я поваляюсь.

Надо все же попросить настоятеля Храма, чтобы он мне пару подробных лекций зачитал, демографических, а то что-то сюрприз за сюрпризом. То вампиры не плотоядные, то потомки оборотней брёвнонепробиваемые. Кошмар…

Дав себе слово, честно дремала в возке до самых ворот в Шоукан. Минут за 10 до въезда возница толкнул меня, как и просила. М-да… Поздновато. Товаро-пассажирский поток от нас уже шарахался в разные стороны, явно привлекая внимание стражи. Запрыгнувший на повозку Ветер разлегся уже практически на мне, и прикрыл морду лапой. Поклясться могу, он про себя просто ржет над всеми нами…

Я отдала наши подорожные вознице и царственно возложила руки на две здоровенные башки. Для наглядности. Очередное шоу 'Леди и ее дрессированные болонки' прошло успешно, в первую очередь благодаря индифферентному вознице, предъявившему на входе орденский жетон.

Проехав под очень широкой и низкой аркой надвратной башни, я с любопытством огляделась. Вид на город издалека я проспала, а увидеть побольше хотелось сильно.

Представьте себе угро-финского охотника 13 столетия. Представили? А теперь закройте ему глаза и ушки и аккуратно поместите на Кутузовском проспекте, под Триумфальной аркой. Готовы? Открываем ему органы восприятия. И наслаждаемся.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Час "Х": Зов крови [СИ] - Юлия Вегилянская бесплатно.
Похожие на Час "Х": Зов крови [СИ] - Юлия Вегилянская книги

Оставить комментарий